Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll probably have to work double shifts, but— Oh, I see.
Quizá deba trabajar dobles turnos, pero... Ya veo.
But if you don't get a job soon, I'm gonna have to work double shifts.
Pero si no consigues trabajo pronto, voy a tener que hacer turnos dobles.
We work double shifts so there is another operator that switches off with me for the evening shift.
Trabajamos turnos dobles, por lo que hay otro operador que alterna conmigo para el turno de noche.
Worker activists in Zenith's maquiladoras report that many workers frequently work double shifts merely to survive.
Trabajadores activistas en las maquiladoras de Zenith reportan que muchos trabajadores frecuentemente redoblan sus turnos de trabajo para poder sobrevivir.
According to worker activists in Zenith's maquiladoras, many workers frequently work double shifts just to survive.
De acuerdo a las actividades de los trabajadores en Zenith muchos trabajadores frecuentemente redoblan sus turnos solo para poder sobrevivir.
Often, parents are forced to leave their teenagers unattended for hours as they work double shifts to make ends meet.
A menudo, los padres se ven obligados a dejar a sus hijos adolescentes desatendidos durante horas, ya que trabajan jornadas dobles para cubrir sus necesidades.
Half (50.1%) of all primary-school teachers work the morning shift, 16.6% work the afternoon shift and 31.5% work double shifts.
La mitad de los maestros(as) de primaria trabajan en la jornada matutina (50,1%) el 16,6% lo hace por la tarde y el 31,5% trabaja jornadas dobles.
Two 1075B forwarders–purchased in late 2013–also work double shifts to move the wood to roadside for monthly production of 24 000-26 000 tonnes (26,500-28,660 tn).
Dos forwarders 1075B (comprados a finales de 2013) también trabajan doble turno para mover la madera al costado del camino y alcanzar una producción mensual de 24 000-26 000 toneladas métricas (26 500-28 660 toneladas cortas).
They often can't cover the cost of basic subsistence products and are forced to work double shifts and even weekends, a situation that further affects their self-esteem, not to mention their health.
Con frecuencia, muchos no logran cubrir ni el costo de los productos básicos de subsistencia y se ven obligados a trabajar doble turno e incluso los fines de semana, situación que afecta su autoestima y también su salud.
During days that I don't study, I work double shifts at other jobs so I can cover extra expenses that often come up, like helping my family that aren't in this country and that don't have the same resources.
Durante los días que no estudio, trabajo doble turno en diferentes lugares, y así puedo cubrir gastos extras que muchas veces surgen, como los gastos de la familia que no está en este país y que no tienen los mismos recursos.
Palabra del día
fresco