Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
For some models capable of withstanding up to 35 atmospheres.
Para algunos modelos capaces de soportar hasta 35 atmósferas.
These cylinders are constructed from materials capable of withstanding these pressures.
Estos cilindros están construidos de materiales capaces de soportar estas presiones.
To repair this building used materials capable of withstanding high humidity.
Para reparar este edificio materiales utilizados capaces de soportar la alta humedad.
Very hygienic and capable of withstanding extreme temperatures.
Muy higiénico y capaz de soportar temperaturas extremas.
They are composed of tow capable of withstanding up to 200 degrees.
Se componen de remolque capaz de soportar hasta 200 grados.
For their production used a special material capable of withstanding operational load.
Para su producción se utiliza un material especial capaz de soportar carga operacional.
Very few people are capable of withstanding these attitudes.
Hay muy pocos que son capaces de sustraerse a esas actitudes.
From withstanding shocks and vibrations to enduring the rigors of daily handling.
Desde resistir choques y vibraciones hasta soportar los rigores del uso diario.
The best locks are capable of withstanding the loadto 1200 kg per meter.
Las mejores cerraduras son capaces de soportar la cargaa 1200 kg por metro.
The way of distributing profits and withstanding losses.
Las reglas para distribuir las utilidades y soportar las pérdidas.
Palabra del día
la almeja