Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is a poor strategy and will dilute your credibility.
Esto es una estrategia pobre y diluirá su credibilidad.
The sun will dilute a lot of that energy.
El Sol diluirá una gran cantidad de esa energía.
This will dilute the tea and will make the mixture less strong.
Así diluirás el té y la mezcla será menos fuerte.
In the same vein, too many calls-to-action on your homepage will dilute your page's effectiveness.
En la misma línea, demasiadas llamadas a la acción en tu página de inicio disminuirán la eficacia de la página.
Style tip: Blot off any additional water from your damp hair before applying your mousse–hair that's too wet will dilute the product, making it less effective.
Consejo de estilo: Quita el exceso de agua de tu pelo mojado antes de aplicar la espuma; el pelo que esté demasiado mojado diluirá el producto haciéndolo menos eficaz.
Since you are documenting, you naturally will take many photos, so editing is important to show the quality of work–avoid having too many similar images, as it will dilute the value of the series.
Al estar documentando su vida sacará muchas fotos, y la edición de las mismas es muy importante para mostrar la calidad de su obra. Evite tener muchas imágenes parecidas, porque eso menguará el valor de las series.
As an exception, you can add a bright spot in the form of a picture, a table or a table lamp, this will dilute the artificiality of the situation, add to it a spark of warmth and comfort.
Como excepción, aquí se puede añadir un punto brillante en la forma de una imagen, una mesa o una lámpara de escritorio, se diluirá la artificialidad de la situación, se agregará una chispa de calidez y confort.
We have stated that the effects of the pole shift - the wind and torrential rain and long weeks of drizzle - will dilute and disburse pollutants, but in the mean time they present a serious problem.
Nosotros hemos dicho que los efectos del cambio de polos - los vientos, y las lluvias torrenciales, y la llovizna que perdura por largas semanas - diluirán y dispersarán los contaminantes, pero antes de eso ellos representarán un serio problema.
It is through Divine Presence or connection with the plane of the evolution where you can really express the life current, and the alchemy of the Essential Being will dilute the prison of the mental-ego one in which you are caught.
Es a través de la Presencia Divina o conexión con el plano de la evolución donde podéis realmente vivenciar la corriente de vida, y la alquimia del Ser Esencial diluirá la prisión del ego-mental en la que estáis atrapados.
Second, the EUR 500 million lump sum payment in shares will dilute the stakes held by the minority shareholders, whose shareholding will decrease from 16,8 % currently to about 14-15 % (depending on the share price valuation).
Por otra parte, el pago único de 500 millones EUR diluirá las acciones de los accionistas minoritarios del 16,8 % actual a aproximadamente un 14-15 % (en función de la valoración del precio de la acción).
Palabra del día
el ponche de huevo