The only exceptions are the loops where expression is a constant expression; while(true) is always an endless loop. | Las únicas excepciones son los bucles en los que expresión es una expresión constante; while(true) es siempre un bucle interminable. |
Such a notion, while true in some cases, is not true for many women who are important providers for their own and their families' livelihoods. | Si bien esta noción era válida en algunos casos, no lo era para muchas mujeres que constituían una fuente importante de ingreso para su propio sustento y el de sus familias. |
While true in some instances, these assumptions are not universally valid. | Aunque en ciertos casos estas suposiciones son justas, ellas no son universalmente válidas. |
While true arrhythmias are not very common, when they do occur they can be serious. | A pesar de que las arritmias verdaderas no son muy comunes, cuando ocurren pueden ser graves. |
While true guilt says you have done wrong, false guilt makes you feel guilty even when you haven't done anything wrong. | Mientras la culpa verdadera nos dice que hemos hecho mal, la culpa falsa nos hace sentir culpable aun cuando no hemos hecho nada malo. |
While true to a much larger extent than in other developing nations, this is, however, a broad overview of the complexity of the status of Bhutanese women. | Aunque esta aseveración es cierta en mucha mayor medida que en otras naciones en desarrollo, encierra de todas maneras una visión muy difusa de la complejidad de la condición social y jurídica de la mujer bhutanesa. |
While true legislation is not enacted at the universe headquarters, there do function on Salvington a variety of advisory and research assemblies, variously constituted and conducted in accordance with their scope and purpose. | Aunque la verdadera legislación no es sancionada en la sede del universo, sin embargo funciona en Salvington una variedad de asambleas de asesoramiento e investigación, diversamente constituidas y dirigidas de acuerdo con su campo de acción y propósito. |
The statement, while true, was so unexpected that Akae stared at her. | Esa afirmación, aunque cierta, era tan inesperada que Akae se la quedó mirando. |
Except for my status as adopted which, while true, you can count us on one hand. | Salvo por mi condición de adoptada, que si bien es cierto que existe, se nos puede contar con los dedos de una mano. |
So the thing we need to understand is that while true repentance always accompanies salvation, it is not salvation itself. | Así que lo que necesitamos entender es que el arrepentimiento verdadero siempre acompaña la salvación, por ende el texto no habla de salvación en si. |
