In the office areas on the first and second floors, where people work at screens - Parscan spotlights with oval flood light distribution are used for steady, glare-free illumination of the surfaces of the desks. | En las áreas de la oficina que se utilizan para el trabajo ante la pantalla - situadas en la primera y la segunda plantas - se emplean proyectores Parscan con distribución luminosa oval flood para la iluminación uniforme y sin deslumbramiento de las superficies de los escritorios. |
The programme is active where people work and learn together. | El programa actúa donde la gente trabaja y aprende junta. |
In places where people work and where they rest. | En los lugares donde el hombre trabaja y donde descansa. |
Take it to the places where people work and live and hang out. | Llévalos a los lugares donde la gente trabaja y vive. |
A world where people work together to resolve conflicts peacefully. | Un mundo en el que las personas trabajen juntas en la resolución pacifica de los conflictos. |
The only country where people work longer hours is Mexico, where 61% said the same. | El único país donde la gente trabaja más horas es México, donde el 61% dijo lo mismo. |
INDUSTRIES We create experiences that matter where people work, learn, recover and play. | Creamos experiencias que importan en lugares donde las personas trabajan, aprenden, se recuperan y se divierten. |
I also agree that we have to struggle within the places where people work. | También estoy de acuerdo en que tenemos que luchar dentro de los lugares en los que se trabaja. |
I came back from a place where people work every day, without holidays, pay taxes, respect the rules. | Volví de un lugar donde la gente trabaja todos los días, sin feriados, paga sus impuestos, respeta las reglas. |
It is a village of 40 historic wooden houses surrounded by nature where people work and live a normal life. | Es un pueblo de 40 casas de madera históricas rodeadas de naturaleza donde la gente trabaja y vive una vida normal. |
