where people work
- Ejemplos
In the office areas on the first and second floors, where people work at screens - Parscan spotlights with oval flood light distribution are used for steady, glare-free illumination of the surfaces of the desks. | En las áreas de la oficina que se utilizan para el trabajo ante la pantalla - situadas en la primera y la segunda plantas - se emplean proyectores Parscan con distribución luminosa oval flood para la iluminación uniforme y sin deslumbramiento de las superficies de los escritorios. |
The programme is active where people work and learn together. | El programa actúa donde la gente trabaja y aprende junta. |
In places where people work and where they rest. | En los lugares donde el hombre trabaja y donde descansa. |
Take it to the places where people work and live and hang out. | Llévalos a los lugares donde la gente trabaja y vive. |
A world where people work together to resolve conflicts peacefully. | Un mundo en el que las personas trabajen juntas en la resolución pacifica de los conflictos. |
The only country where people work longer hours is Mexico, where 61% said the same. | El único país donde la gente trabaja más horas es México, donde el 61% dijo lo mismo. |
INDUSTRIES We create experiences that matter where people work, learn, recover and play. | Creamos experiencias que importan en lugares donde las personas trabajan, aprenden, se recuperan y se divierten. |
I also agree that we have to struggle within the places where people work. | También estoy de acuerdo en que tenemos que luchar dentro de los lugares en los que se trabaja. |
I came back from a place where people work every day, without holidays, pay taxes, respect the rules. | Volví de un lugar donde la gente trabaja todos los días, sin feriados, paga sus impuestos, respeta las reglas. |
It is a village of 40 historic wooden houses surrounded by nature where people work and live a normal life. | Es un pueblo de 40 casas de madera históricas rodeadas de naturaleza donde la gente trabaja y vive una vida normal. |
During the day, De Waterkant Village is a bustling business area where people work, live and shop. | Durante el día, De Waterkant Village es un lugar lleno de vida, una zona bulliciosa de oficinas, donde la gente trabaja, vive y compra. |
Particularly where people work in the industrial sector, it is especially important for you to keep pollution as low as possible. | Sobre todo es importante mantener la contaminación lo más baja posible en los entornos industriales donde desarrollan su actividad las personas. |
Public services, including education, are key to building civil societies where people work together for the benefit of the whole community. | Los servicios públicos, entre los que se incluye la educación, son clave para construir unas sociedades civiles volcadas en beneficio de la comunidad. |
They are equally effective at any type of window, especially where people work and need to see out of a window as part of their procedures. | Son igualmente efectivos en cualquier tipo de ventana, especialmente donde las personas trabajan y necesitan ver por la ventana como parte de sus procedimientos. |
We seek a community where the style of life is simple, austere, and friendly and where people work to overcome structures that are hierarchical, authoritarian, and patriarchal. | Comunidad en la que prevalece un estilo sencillo, austero, amigable, que trabaja por superar las estructuras jerárquicas, autoritarias, patriarcales. |
This is a very strategic proposal, as equality must be actively and systematically promoted at grassroots level, in other words, where people work. | Se trata de una propuesta muy estratégica, puesto que la igualdad debe promoverse de forma activa y planificada sobre el campo, o sea, allí donde las personas trabajan. |
During the day, De Waterkant Village is a bustling business area where people work, live and shop. By night, it is a hotspot for party seekers. | Durante el día, De Waterkant Village es un lugar lleno de vida, una zona bulliciosa de oficinas, donde la gente trabaja, vive y compra. |
At SICO®, we specialize in helping people make more effective and efficient use of space in buildings where people work, learn, live and play. | En SICO®, nos especializamos en ayudar a las personas a hacer un uso más efectivo y eficiente del espacio en los edificios donde las personas trabajan, aprenden, viven y juegan. |
Their economies, and where people work and live, depend on high levels of mobility, the automobile complex, and long-distance, energy-intensive supply chains. | Sus economías y la ubicación de trabajos y vivienda dependen de altos niveles de movilidad, el complejo automovilístico y cadenas de abastecimiento de larga distancia y derrochadoras de energéticos. |
Nowadays, the office building has become some kind of opaque glass box where people work; an almost autistic building without any relation to the outside. | Hoy en día el edificio de oficinas se ha convertido en una especie de caja de vidrios opacos donde la gente trabaja, una construcción casi autista sin ninguna relación con el exterior. |
