Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We reap what we sowed.
Cosechamos lo que sembramos.
I will keep connecting with them. I felt like we sowed a lot of seeds.
Seguiré conectando con ellos. Siento que sembramos muchas semillas.
Sisters, formerly, we sowed pain, and through it, we redeemed ourselves.
Hermanas, otrora sembramos dolor, y a través del dolor sentido en el propio ser, nos redimimos.
We are reaping today what we sowed in other existences or even in this one; at the same time we are reaping for the future.
Hoy estamos cosechando lo que sembramos en otras existencias o en esta misma, al mismo tiempo en que sembramos para el futuro.
Everything that was planned and meditated during the New Moon and made during the Waxing Moon will arrive to its maximum development; it is in this cycle when the result of what we sowed and cared with love and dedication is seen.
Todo lo que fue planificado y meditado durante la Luna Nueva y realizado en la Luna Creciente llegará a su máximo desarrollo; es en este ciclo cuando vemos el resultado de lo que sembramos y cuidamos con amor y dedicación.
We sowed corn, but we didn't always stay long enough to harvest it.
Plantábamos maíz pero nunca permanecíamos allí el tiempo suficiente como para recogerlo.
We sowed and fertilized the fields in spring.
Sembramos y fertilizamos los campos en primavera.
We must now reap what we sowed during earlier lives.
Ahora debemos cosechar lo que hemos estado sembrando en vidas previas.
But we sowed it here, it grew magnificently and in abundance.
Pero lo sembramos y fue magnifico y había en abundancia.
We only harvested the beans we sowed last.
Solo se capeó el frijol que sembramos de último.
Palabra del día
la medianoche