Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yet we often forget this, and feel that he has not honored our prayers because he has not answered them as we would have, through the exercise of our own puny abilities.
Pero olvidamos esto frecuentemente, y sentimos que él no ha honrado nuestras oraciones porque no las ha contestado como lo quisiéramos, según el ejercicio de nuestras propias capacidades endebles.
But we often forget the invisible wounds, the emotional wounds.
Pero a menudo olvidamos las heridas invisibles, las heridas emocionales.
As activists and women who lead, we often forget ourselves.
Como activistas y mujeres que lideramos, a menudo nos olvidamos de nosotras mismas.
Because, first, we often forget to review their boxes.
Porque, en primer lugar, a menudo nos olvidamos de revisar sus cajas.
In moments of stress we often forget the most basic things.
En momentos de mucho estrés nos solemos olvidar de las cosas más básicas.
Every place has a history that we often forget or don't know.
Todos los lugares tienen una historia que muchas veces olvidamos o desconocemos.
Although we often forget it, human beings are a force in nature.
Aunque a menudo lo olvidamos, los seres humanos constituyen una fuerza en la naturaleza.
That is what we often forget or are unable to decipher.
Eso es lo que muchas veces nos olvidamos o no somos capaces de descifrar.
When things are going our way, we often forget to pray.
Cuando las cosas van bien para nosotros, nos olvidamos a menudo de rezar.
Nature has so much to offer and unfortunately we often forget to enjoy it.
La naturaleza tiene tanto que ofrecer y desafortunadamente solemos olvidarnos de disfrutarla.
Palabra del día
fresco