Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The audience figures for social classes that we have compared are not homogeneous. | Las cifras de audiencias por clases sociales que comparamos no son homogéneas. |
This is why we have compared the Security Council to a medieval castle. | Por esa razón hemos comparado al Consejo de Seguridad con un castillo medieval. |
In the past, we have compared the roots of Angelica archangelica plants grown in different locations. | En el pasado, se compararon las raíces de las plantas de Angelica archangelica cultivadas en distintas ubicaciones. |
In the earlier articles in this series we have compared the therapies across various parameters and their ability as healing aids. | En los artículos anteriores es esta serie hemos comparado las terapias a través de varios parámetros y su habilidad para la sanación. |
We have also identified the most frequent alterations in eggs and we have compared them with those detected in embryos. | Además hemos identificado las alteraciones más frecuentes presentes en los ovocitos y se han comparado con las detectadas en los embriones. |
In this section on sāttvik living, through spiritual research, we have compared various types of popular beverages and their spiritual effect on people. | En esta sección sobre la vida sátvica se hace una comparación entre diversos tipos de bebidas populares y su efecto espiritual en la gente. |
When we think of the interlocutors we have compared to Daniel, we have to recognize that we're in a relatively weak situation in the dialogue. | Cuando pensamos en la interlocución que tenemos ante este poder tenemos que reconocer que en la mesa del diálogo estamos en una situación de debilidad. |
Now that we have compared different points of view, we may make a brief incursion into the conflicts about the control of oil supplies and of the correlative financial flows. | Ahora que hemos contrastado puntos de vista, podemos hacer una breve excursión por los conflictos que se producen en torno al control del suministro de petróleo y de los flujos financieros que genera. |
The reader's attention will be returned to some implications of that matter, below, after we have compared this case to that presented by the notion of a Classical principle of artistic composition. | La atención del lector se orientará más adelante a algunas de las implicaciones de ese asunto, luego de que hallamos comparado este caso al que representa el concepto del principio de composición artística clásica. |
At SSRF we have conducted spiritual research on body piercing and we have compared the spiritual effect of ear piercing and nose piercing with other body piercing. | En la SSRF hemos realizado investigación espiritual sobre piercing en el cuerpo y hemos hecho una comparación del efecto espiritual entre el piercing en la oreja y la nariz con piercings en otras partes del cuerpo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!