Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
By the end we emerged with open hearts and suitably battered egos.
Al final surgimos con el corazón abierto y los egos convenientemente sacudidos.
As we emerged from the labyrinth, our Family of AN awaited us with great joy!
¡Cuando salimos del laberinto, nuestra Familia de AN nos esperaba con gran alegría!
The purpose of prayer is to bring us back to the source from where we emerged.
El propósito de la oración es traernos de nuevo a la fuente de donde emergemos.
When we emerged we realised there was nothing to salvage, so we left. All of us.
Cuando emergimos, nos dimos cuenta de que no había nada que salvar así que nos marchamos todos.
Would this condition have been possible without the tension that we emerged from the lived process of experimentation?
¿Acaso hubiere sido posible éste condicionamiento habilitante sin esa tensión advenida del proceso vivo de la experimentación?
Then, we went, under the leadership of Lincoln, into the Civil War, but we emerged as a power on the planet.
Luego pasmos, bajo el liderato de Lincoln, por la Guerra Civil, pero surgimos como una potencia en el planeta.
When we emerged from the cave, the entire team was covered in tiny mites, luckily they were harmless to humans.
Cuando salimos de la cueva, todos los del equipo estaban cubiertos de pequeños ácaros; por fortuna, éstos son inofensivos para los humanos.
Eventually the power was restored and when we emerged from the studio there was flooding and bits of trees all over the roads.
Finalmente la electicidad volvió y cuando salimos del estudio había agua por todas partes y trozos de árboles y cosas flotando en las calles.
Rather than leading us into Hadfield where we intended to get onto the Trail again, we emerged into a residential area that looked nothing like where we needed to be.
En lugar de llevándonos a Hadfield donde se pretende conseguir sobre el Camino de nuevo, salimos a una zona residencial que se parecía en nada a donde teníamos que estar.
It was an unpromising prelude for a night's lodging, but it made surprise all the greater when we emerged, by means of a flight of rickety stairs, on a little balcony above, and beheld adjoining it the apartments destined for our use.
Era un preludio poco prometedor para el alojamiento de una noche, pero hizo sorpresa todo el mayor cuando emergimos, por medio de un vuelo de escaleras raquíticas, en un pequeño balcón arriba, y beheld colindándolo los apartamentos destinados para nuestro uso.
Palabra del día
el guion