The General Government, the Community, the English speaking Tertains and the Religious Students of other Congregations who live with us, we all together experienced a great joy in celebrating this family feast in a unique way. | El Gobierno general, la Comunidad, el grupo de Terceronas de lengua inglesa y las estudiantes de otras Congregaciones que viven con nosotras, hemos vivido la alegría de celebrar juntas esta fiesta de familia. |
For once, we all together were able to say no. | Por una vez, hemos sabido decir todos juntos: no. |
Are we all together in a group? | ¿Entonces estamos todos juntos, como en una orgía? |
When were we all together last? | ¿Cuándo estuvimos todos juntos por última vez? |
Why are we all together? | ¿Por qué estamos todos juntos? |
Are we all together on this? | Estamos todos juntos en esto? |
But although it takes effort and determination, he argues that we all together can build an Internet that is distributed. | Pero si nos esforzamos con determinación, argumenta que todos juntos podremos construir un Internet que sea colectivo. |
And than we all together created something really special.Thats so cool!!! | Y que todos juntos hayamos creado algo realmente especial es genial!!! |
Have we all together now, made already an incredibly huge difference by our respective participations in The Correcting Time? | ¿Hemos hecho todos juntos ahora ya una increíble y enorme diferencia por nuestra respectiva participación en el Tiempo de Corrección? |
OK, so the Queen of England is now a Zygon, but never mind that, why are we all together? | Vale, entonces la Reina de Inglaterra, ahora es un zygon. Pero dejemos eso de lado. ¿Por qué estamos todos juntos? |
