Pasado progresivo del verbo snack. Hay otras traducciones para esta conjugación. Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivoa. el tentempié (m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)I went to the fridge, looking for a little snack.Fui a la nevera, buscando un pequeño tentempié.
b. el refrigerio (m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)We had a snack during our coffee break.Comimos un refrigerio durante el descanso.
c. el bocado (m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)I ate a snack before the teacher entered the classroom.Comí un bocado antes de que el profesor entrara en el aula.
d. la merienda (f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F) (que se toma en la tarde)I had a snack after I got home from school.Me comí una merienda al regresar de la escuela.
e. el piscolabis (m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M) Regionalismo que se usa en España
(España)I had a snack before the exam.Me tomé un piscolabis antes del examen.
f. la botana (f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F) Regionalismo que se usa en México
(México)We brought snacks to the party.Trajimos botanas a la fiesta.
g. la picadera (f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F) Our office has unlimited snacks.Nuestra oficina tiene picadera ilimitada.
h. la colación (f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F) (que se toma al mediodía) Regionalismo que se usa en Chile
(Chile) Regionalismo que se usa en México
(México)The children had a snack after their geography class.Los niños se tomaron su colación después de la clase de geografía.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivoa. tomarse un tentempié We snacked while watching the game.Nos tomamos un tentempié mientras veíamos el partido.
b. picar He's always snacking between meals.Siempre anda picando entre comidas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.Traductores automáticos
Traduce was snacking usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!