warrant

Inglés jurídico 
Guía de conversación
PREMIUM
warrant(
wor
-
ihnt
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la orden judicial
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I'm sorry, officer, but you can't come in without first showing me a warrant.Perdón, oficial, pero no puede entrar sin mostrarme primero una orden judicial.
We need to get a warrant before we go to search the warehouse.Hay que conseguir una orden judicial antes de ir a registrar la bodega.
b. el mandamiento judicial
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The police officer showed the warrant to the resident and went inside.La policía mostró el mandamiento judicial al residente y entró.
c. la orden
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The judge issued a warrant for his arrest.El juez emitió una orden de aprehensión en su contra.
d. la orden de registro
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The judge was reluctant to issue a warrant for the mayor's house.El juez se mostró reacio a emitir una orden de registro para la casa del alcalde.
e. la orden de allanamiento
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The man refused to open the door because the policeman had failed to show a warrant.El hombre se negó a abrir la puerta porque el agente de policía no había presentado la orden de allanamiento.
a. la justificación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
He argued that there was no warrant for using such language in reference to a teacher.Sostuvo que no había justificación para el uso de tal lenguaje en referencia a un profesor.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. merecer
That suggestion didn't warrant such an aggressive response.Esa sugerencia no merecía una respuesta tan agresiva.
b. justificar
I think his actions were warranted under the circumstances.Creo que sus acciones fueron justificadas dadas las circunstancias.
a. garantizar
The manufacturer warrants the product to be free from defects.El fabricante garantiza que el producto no tiene defectos.
a. asegurar
If it's Saturday night and Isaac's not home, I'll warrant he's at a party with friends.Si es sábado por la noche e Isaac no está en casa, te aseguro que está en una fiesta con amigos.
b. garantizar
With the terrible season the team's had so far, I warrant they will not make it into the play-offs.Con la terrible temporada que el equipo tuvo hasta ahora, te garantizo que no llegan a la liguilla final.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce warranting usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
permitirse