Once you are done, just continue standing under warm running water. | Una vez que haya terminado, simplemente seguir de pie en agua tibia. |
Rinse with plenty of warm running water. | Enjuagar con agua corriente tibia en abundancia. |
Rinse well under warm running water and pat drywith a clean towel. | Acláratelas bien con agua tibia y sécatelas a toquecitos con una toalla limpia. |
Remove the plunger rod from the barrel and thoroughly rinse both parts with warm running water. | Saque el émbolo del cuerpo de la jeringa y enjuague las dos partes con agua corriente tibia. |
After a few minutes, the shampoo can be rinsed off the head with a stream of warm running water. | Después de unos minutos, el champú se puede enjuagar con un chorro de agua tibia. |
Crystal glass is recommended to wash by hand under not so warm running water. | Vidrio de cristal se recomienda lavar a mano con agua tibia, no utilice detergentes agresivos y lavavajillas. |
Hold your skin under warm running water until all of the soap and dye are washed away. | Coloca la piel bajo el agua corriente tibia hasta que todo el jabón y el tinte se enjuaguen. |
Keep the mask on your hair for about 20-30 minutes, after which it must be washed off with warm running water. | Mantenga la máscara en su cabello durante aproximadamente 20-30 minutos, después de lo cual debe lavarse con agua tibia. |
Then, rinse the soap off of your hands using warm running water and dry your hands well with a clean towel. | Luego, enjuágate el jabón con agua tibia del grifo y sécate bien las manos con una toalla limpia. |
Once every 3 months cleanse the brush with a bit of BEARD WASH, for example, and rinse thoroughly under warm running water. | Una vez cada 3 meses limpie el cepillo, por ejemplo con un poco de CHAMPÚ PARA BARBA, y enjuáguelo bien con agua tibia corriente. |
