Inglés a español

waffle

waffle(
wa
-
fuhl
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (culinario)
a. el wafle
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I'm going to have waffles and blueberries for breakfast.Voy a desayunar wafles con moras azules.
b. el waffle
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Our favorite Sunday restaurant in Guadalajara is the Casa de los Waffles.Nuestro restaurante dominguero favorito en Guadalajara es la Casa de los Waffles.
c. el gofre
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en España
(España)
We ate waffles with chocolate and cream for breakfast.Desayunamos gofres con chocolate y nata.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(verbosidad) (Reino Unido)
a. la paja
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(escrito)
You might have passed had you not filled your essay with so much waffle.Puede que hubieras pasado si no hubieras llenado tu ensayo con tanta paja.
b. el palabrerío
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(escrito)
You need to cut down on the waffle if you want anyone to read it.Debes recortar el palabrerío si quieres que alguien lo lea.
c. la palabrería
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(verbal)
I hate his speeches because they are 95% waffle.Odio sus discursos, ya que el 95% es palabrería.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3. (divagar)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. dar vueltas
Stop waffling and just pick something to eat already.Deja ya de dar vueltas y escoge algo de comer.
4. (hablar disparatadamente) (Reino Unido)
a. enrollarse
Whenever I ask her something simple, she waffles and tells me everything but what I asked.Siempre que le pregunto algo sencillo, se enrolla contándome todo menos lo que le pregunté.
b. hablar sin decir nada
The customer service agent waffled for ten exasperating minutes.El agente de atención al cliente habló sin decir nada por diez exasperantes minutos.
c. cantinflear
Regionalismo que se usa en Cuba
(Cuba)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Stop waffling and answer my question already!¡Ya deja de cantinflear y contesta mi pregunta!
Copyright © Curiosity Media Inc.
Obtén acceso gratuito a más traducciones
Aprende más con acceso ilimitado al diccionario. Inscríbete hoy gratis.
O ve un anuncio con video para continuar
waffle
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (wordiness)
a. la verborrea
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
2. (in written text)
a. la paja
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
b. el palabrerío
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3. (en general)
a. enrollarse
waffle [ˈwɒfl]
sustantivo
1 (Cookery) gofre (m)
2 (talk) palabrería (f); (in essay) paja (f)
verbo intransitivo
(also waffle on) enrollarse; (in essay) poner mucha paja
he waffles on endlessly about the state of the economy se enrolla como una persiana cuando habla sobre el estado de la economía (informal)
Sharon Gurlick said that Clinton was waffling on the issue she spoils my day with her constant waffling they should turn their attention to this matter rather than waffling on endlessly about the Maastricht Treaty
modificador
waffle iron (n) molde (m) para hacer gofres
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce waffle usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com