Venus conoció a continuación acontecimientos extraordinarios que relatos nos transmitieron. | Venus knew then extraordinary events that accounts transmitted to us. |
Todas estas solicitudes se transmitieron a las autoridades fiscales de Grozny. | All these requests were re-transmitted to the prosecutorial authorities in Grozny. |
Los periodistas mercenarios inmediatamente transmitieron esta amalgama a la prensa occidental. | Hired journalists immediately transmitted this amalgam to the Western press. |
La cantidad de datos que se transmitieron de WhiteHouse.gov a su computadora. | The amount of data transmitted from WhiteHouse.gov to your computer. |
Los peticionarios transmitieron a la Comisión fotos de las presuntas víctimas. | The petitioners sent the Commission photographs of the alleged victims. |
Los textos se transmitieron al Gobierno para su aprobación y promulgación. | The texts were submitted to the Government for adoption and enactment. |
Estas preguntas se transmitieron el 3 de abril de 1996. | These questions were transmitted on 3 April 1996. |
De esos casos, 125 se transmitieron con arreglo al procedimiento de urgencia. | From these cases, 125 were transmitted under the urgent-action procedure. |
Estos expedientes se transmitieron al Iraq para que formulase sus observaciones. | These claim files were transmitted to Iraq for its comments. |
Ellos cultivaron este sueño y lo transmitieron de padre a hijo. | They cultivated this dream and passed it on from father to son. |
