La OIM y sus socios están trabajando conjuntamente con la Guardia Costera de Yemen para comprender cabalmente lo ocurrido. | IOM and partners are working with the Yemeni Coast Guard to further understand the incident. |
Es por esto que nos implicamos con nuestros clientes en todos estos procesos, trabajando conjuntamente con criterio y profesionalidad. | That is the reason we get involved with our clients in all these processes, working with criteria and professionalism. |
La CIA además anunció que estaba trabajando conjuntamente con los gobiernos de México y Colombia en esta campaña contra Venezuela. | The CIA has also announced that it's working with the governments of Mexico and Colombia in the campaign against Venezuela. |
Queremos responder a estas cuestiones y desafíos trabajando conjuntamente con las empresas para volver a un crecimiento fuerte, sostenible y equitativo. | We want to respond to these questions and challenges by working with businesses to return to strong, sustainable and equitable growth. |
Los grupos involucrados en las protestas de Estados Unidos se están coordinando en torno a acciones nacionales y están trabajando conjuntamente y comunicándose. | Groups involved in U.S. protests are coordinating around national actions and working and talking with each other. |
El programa ha sido desarrollado por un equipo de profesores de examen altamente calificado trabajando conjuntamente con un equipo de programadores y analistas profesionales. | The program has been developed by a team of highly qualified exam teachers working with a team of professional programmers and analysts. |
Avanade está trabajando conjuntamente con Microsoft para diseñar e implementar la infraestructura en la nube incluyendo todas las máquinas virtuales, el monitoring y la seguridad. | Avanade is teaming up with Microsoft to design and implement the infrastructure in the cloud environment including all virtual machines, monitoring and security. |
Hemos visto a niños de Kansas trabajando conjuntamente con un colegio de Kenya a través de Skype para crear filtraciones de agua limpias y seguras. | We learn of kids in Kansas working with a school in Kenya through Skype to create clean and safe water filtration programs. |
Sprint desplegará radios Massive MIMO de 64T64R (64 transmisiones, 64 receptores) que usan 128 antenas, trabajando conjuntamente con los líderes tecnológicos Ericsson, Nokia y Samsung Electronics. | Sprint will deploy 64T64R (64 transmit, 64 receive) Massive MIMO radios using 128 antennas working with technology leaders Ericsson, Nokia, and Samsung Electronics. |
La empresa señaló que seguiría trabajando conjuntamente con el Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, y con el de Minas y Energía. | The company said it would continue working with the minister of Environment, Housing and Land Development, and with the Ministry of Mining and Energy. |
