Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La OIM y sus socios están trabajando conjuntamente con la Guardia Costera de Yemen para comprender cabalmente lo ocurrido.
IOM and partners are working with the Yemeni Coast Guard to further understand the incident.
Es por esto que nos implicamos con nuestros clientes en todos estos procesos, trabajando conjuntamente con criterio y profesionalidad.
That is the reason we get involved with our clients in all these processes, working with criteria and professionalism.
La CIA además anunció que estaba trabajando conjuntamente con los gobiernos de México y Colombia en esta campaña contra Venezuela.
The CIA has also announced that it's working with the governments of Mexico and Colombia in the campaign against Venezuela.
Queremos responder a estas cuestiones y desafíos trabajando conjuntamente con las empresas para volver a un crecimiento fuerte, sostenible y equitativo.
We want to respond to these questions and challenges by working with businesses to return to strong, sustainable and equitable growth.
Los grupos involucrados en las protestas de Estados Unidos se están coordinando en torno a acciones nacionales y están trabajando conjuntamente y comunicándose.
Groups involved in U.S. protests are coordinating around national actions and working and talking with each other.
El programa ha sido desarrollado por un equipo de profesores de examen altamente calificado trabajando conjuntamente con un equipo de programadores y analistas profesionales.
The program has been developed by a team of highly qualified exam teachers working with a team of professional programmers and analysts.
Avanade está trabajando conjuntamente con Microsoft para diseñar e implementar la infraestructura en la nube incluyendo todas las máquinas virtuales, el monitoring y la seguridad.
Avanade is teaming up with Microsoft to design and implement the infrastructure in the cloud environment including all virtual machines, monitoring and security.
Hemos visto a niños de Kansas trabajando conjuntamente con un colegio de Kenya a través de Skype para crear filtraciones de agua limpias y seguras.
We learn of kids in Kansas working with a school in Kenya through Skype to create clean and safe water filtration programs.
Sprint desplegará radios Massive MIMO de 64T64R (64 transmisiones, 64 receptores) que usan 128 antenas, trabajando conjuntamente con los líderes tecnológicos Ericsson, Nokia y Samsung Electronics.
Sprint will deploy 64T64R (64 transmit, 64 receive) Massive MIMO radios using 128 antennas working with technology leaders Ericsson, Nokia, and Samsung Electronics.
La empresa señaló que seguiría trabajando conjuntamente con el Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, y con el de Minas y Energía.
The company said it would continue working with the minister of Environment, Housing and Land Development, and with the Ministry of Mining and Energy.
Palabra del día
el abrigo