Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
She is to take charge of the excavations at Qumran.
Ella está a cargo de las excavaciones en Qumran.
Look, you wanted me to take charge of my life.
Mira, tu querías que tomara las riendas de mi vida.
A new teacher's going to take charge of this class.
Un nuevo maestro se va a encargar de esta clase.
My conscience obliges me to take charge of that child.
Mi conciencia me obliga a hacerme cargo de esa criatura.
Now's the time to take charge of your digital identity.
Ahora es el momento de hacerte cargo de tu identidad digital.
So you don't want to take charge of your life?
¿Entonces no quieres tomar las riendas de tu vida?
He employed Joseph Ritt to take charge of these computers.
Joseph Ritt empleó para hacerse cargo de estos equipos.
The Wehrmacht refused to take charge of them.
La Wehrmacht se negó a hacerse cargo de ellos.
Use these tips to take charge of your health.
Sigue estos consejos para tomar las riendas de tu salud.
At that time I decided to take charge of my life.
En ese momento decidí tomar el control de mi vida.
Palabra del día
permitirse