To get to me... You'll have to dust the whole country! | ¡Para llegar a mí... tendrán que limpiar el país entero! |
I want you to dust the elevator cage and the banister. | Quiero que levanten huellas del ascensor y de la baranda. |
What, do you want me to dust the whole plane by myself? | ¿Por qué me quieres a mi para espolvorear todo el avión? |
You won't forget to dust the piano, will you, Francie? | No te olvidarás de limpiarlo, ¿verdad, Francie? |
We need to get someone to dust the inside of the piano. | Necesitamos que alguien busque huellas dentro del piano. |
As soon as they're finished in there, tell them to dust the car for prints. | Cuando terminen ahí, diles que busquen huellas en el auto. |
He has brought to dust the kingdom and all its rulers. | Las derrumbó hasta el suelo y deshonró al reino y a sus gobernantes. |
I'm up here like this, and he gets me to dust the wall behind it. | Yo estaba allí, así, y me hace desempolvar el muro de detrás. |
We also need to dust the door handle and the door frame for prints. | Necesitamos buscar huellas en el picaporte y el marco de la puerta. |
She took it gratefully and opened it to dust the offending eyelash off. | Ella lo tomó agradecida y lo abrió para poder quitarse la inoportuna pestaña. |
