Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is unjust to cut short this time with a summary judgment. | Es injusto que acortar este tiempo con un juicio sumario. |
I have to cut short this discussion because I am very busy. | Tengo que interrumpir esta discusión porque estoy muy ocupado. |
The way to cut short all the evils we suffer is to pray. | Orar es el camino para atajar todos los males que padecemos. |
The forces are inexhaustible, but people themselves try to cut short their flow. | Las fuerzas son inextinguibles, mas la misma gente trata de cortar su flujo. |
It is necessary to know how to cut short reflexive spasms that lead to semi-consciousness. | Es necesario saber como cortar los breves espasmos reflexivos que llevan a la semi-conciencia. |
That I promise not to cut short. | Te prometo que no habrá interrupciones. |
It has been claimed that vitamin b helps to cut short the duration of a hangover. | Se ha afirmado que la vitamina B ayuda a acortar la duración de una resaca. |
Who are we to decide to cut short the soul's experience in midstream? | ¿Quiénes somos para decidir atajar la experiencia de un alma en medio de la corriente? |
He was forced to cut short his presidential trip to Romania because of the rapidly deteriorating situation in Paris. | Tuvo que suspender su viaje presidencial a Rumania porque la situación en París se deterioraba rápidamente. |
With that in mind, it would be most unfortunate to cut short this crucial week of the forthcoming session. | Teniendo eso presente, sería de lo más inoportuno recortar esta semana crucial del próximo período de sesiones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!