Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You want me to cut across the Park or take 57th Street? | ¿Quieres que me corté todo el parque o tomar la calle 57? |
Inherent to our definition of quality was the need for this work to cut across all the service systems and sectors serving children from birth to three and their families. | En nuestra definición de la calidad, era esencial la necesidad de que dicha obra incorporara todos los sistemas de servicios y sectores que sirven a niños pequeños entre el nacimiento y la edad de tres años y a sus familias. |
The time has come to cut across the sectarian divide. | Ha llegado el momento de derribar esa división sectaria. |
These things seemed to cut across linesof age and gender and ethnicity. | Estas cosas parecían traspasar las líneas de edad, género y etnia. |
These things seemed to cut across lines of age and gender and ethnicity. | Estas cosas parecían traspasar las líneas de edad, género y etnia. |
We have to cut across campus. | Tenemos que cruzar todo el campus. |
To peel orange of a peel and to cut across on 4 slices. | Limpiar la naranja de la piel y cortar de través a 4 rodajas. |
Literature has no borders and its cross-cultural capacity enables it to cut across all sectors. | La literatura no tiene fronteras y su transversalidad permite atravesar todos los sectores. |
We're going to have to cut across your bow. | Tendremos que cortarles el camino. |
We had to cut across more fields and eventually found a bus stop–but with no information. | Atravesamos más campos y llegamos a una parada de autobús (sin información). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!