Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The place is starting to come apart.
Ese lugar se está derrumbando.
And the formation, what's left of it, will begin to come apart.
Y la formación, lo que quede de ella, comenzará a deshacerse.
I don't want us to come apart like this, Karen.
No quiero que rompamos así, Karen.
Everything will start to come apart and then collapse.
Todo se empezaría desmoronar y luego colapsaría.
If the tea bag starts to come apart, throw it away and use another.
Si la bolsa de té empieza a romperse, tírala y usa otra.
We try this and the ship's going to come apart at the seams.
Si intentamos esto, la nave se va a romper por las costuras.
Like the other universe, our world is starting to come apart at the seams.
Como en el otro universo, nuestro mundo está empezando a romperse por las costuras.
You don't have to come apart over it.
Por eso no te tienes que destrozar.
Changing these cultural incentives is a slow process, but they have already begun to come apart.
Cambiar estos incentivos culturales es lento, pero ya han empezado a desmoronarse.
That, like the other universe, our world is starting to come apart at the seams.
Como el otro universo, parece que nuestro mundo está empezando a desarmarse.
Palabra del día
permitirse