Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't get to call the shots. | Tú no puedes disponer nada. |
You have the right to call the shots in my life. | Tienes el derecho de tomar las decisiones en mi vida. |
Ms. Hamilton, sometimes, you don't get to call the shots. | Srta. Hamilton, a veces, no consigues llevar la voz cantante. |
You have the right to call the shots in my life. | Tienes derecho a tomar las decisiones en mi vida. |
You have the right to call the shots in my life. | Tienes el derecho de dar la última palabra en mi vida. |
It was time for me to call the shots. | Era hora para que llame los tiros. |
Hey, you don't get to call the shots here, Ethan. | Eh, no eres tú el que decide, Ethan. |
Everything's easier if you get to call the shots. | Es más fácil si eres el que decide. |
You are a baby, and don't get to call the shots, however. | Sin embargo, tu eres un bebé, y no te corresponde decidirlo. |
But I know how to call the shots. | Pero sé cómo llevar las riendas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!