Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Somebody has to be in charge of Promise City now. | Alguien tiene que estar a cargo de Ciudad Prometida. |
Look, you're supposed to be in charge of security. | Mira, tienes que estar a cargo de la seguridad. |
She always wanted to be in charge of everything. | Ella siempre ha querido estar al mando de todo. |
She likes to be in charge of answering questions. | Le gusta estar a cargo de responder preguntas. |
Someone may need to be in charge of publicizing the school. | Alguien puede necesitar estar con el cargo de publicar la escuela. |
You're supposed to be in charge of this outfit! | ¡Se supone que está al cargo de esta unidad! |
I like to be in charge of a situation. | Me gusta estar al mando de una situación. |
You're supposed to be in charge of security. | Se supone que estás a cargo de la seguridad. |
How did Eloise Hawking come to be in charge of the Station? | ¿Cómo Eloise Hawking llegó a estar a cargo de la Estación? |
So you used to be in charge of protecting the Scepter? | ¿Así que estabas a cargo de proteger el Cetro? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!