Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A second aspect that goes hand in hand with the preceding one is never to be content with what you have achieved.
Un segundo aspecto, que lleva el mismo paso del precedente, es no conformarse nunca con lo que se ha alcanzado.
Santosha It is the ability to be content with what there is.
Santosha es la capacidad de contentarse con lo que hay.
Well, he'll have to be content with his queen.
-Bueno, tendrá que conformarse con su reina.
I don't have time to be content with just being content.
No tengo tiempo de estar satisfecho simplemente con estar satisfecho.
They know how to be content with small things, they have asceticism.
Saben cómo contentarse con cosas pequeñas, tienen ascetismo.
You have to be content with little, aloof.
Tienes que estar satisfecho con poco, y ser retraído.
You don't want to be content with your record.
No quieres estar satisfecho con tu disco.
In other words, we'll have to be content with a relative probability.
En otras palabras, tendremos unos datos de probabilidad relativa.
You're gonna have to be content with their fear.
Tendrás que conformarte con su miedo.
I see I shall have to be content with that.
Veo que tendré que contentarme con eso.
Palabra del día
el tema