Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Anyway, this poses no problem because the disk space is minimal.
De todos modos, esto no plantea ningún problema porque el espacio en disco es mínimo.
To understand why this poses a problem, we must discuss evolutionary ideas of planetary magnetism.
Para entender porqué representa un problema, debemos discutir las ideas evolucionistas del magnetismo planetario.
As you (single / single) in the room, this poses no problem!
Como usted (individual / individual) en la sala, esto no plantea ningún problema!
All of this poses a question to us.
Lo dicho nos obliga a una pregunta.
Since the H1N1 flu attacks a middle age range, this poses a serious challenge.
La influenza H1N1 plantea un serio desafío, al atacar un rango de edad medio.
Combined with the prevalence of private brand ranges and the growth of limited-line discount chains, this poses a very basic challenge for new product introductions.
Todo esto, combinado con el dominio de las marcas privadas y el crecimiento de cadenas de descuento especializadas, supone un reto crucial para la introducción de nuevos productos.
Men are still armed and this poses an obvious threat.
Los hombres continúan armados y esto supone una clara amenaza.
All of this poses, anew, the great need for communism.
Todo eso presenta, de nuevo, la gran necesidad para el comunismo.
So this poses really big challenges for us.
Así que esto plantea realmente grandes desafíos para nosotros.
All this poses serious social challenges for world capitalism.
Todo esto lanza desafíos sociales serios al capitalismo mundial.
Palabra del día
el olor