As they gathered knowledge and experience, they started to work with several large seed companies. | Mientras iban adquiriendo conocimientos y experiencia, empezaron a trabajar con varios bancos de semillas importantes. |
Following the students wish, they started to work on a video film and a computer presentation. | Por deseo de los alumnos se comenzó a elaborar una película de video y una presentación en ordenador. |
It would be unfortunate if UNMOVIC inspectors were to encounter practical problems when they started to work in Iraq. | Sería desafortunado que los inspectores de la UNMOVIC tuviesen problemas prácticos al empezar su trabajo en el Iraq. |
Now all of them, since they started to work as we used to do, have reduced the advantage we have over them. | Ahora todos ellos, desde que han empezado a trabajar como nosotros hacíamos antes, han reducido la ventaja que les llevábamos. |
From that point on, they started to work on presenting the project to future partners and sponsors, with events such as an open day in April 2011. | A partir de ese punto, comenzaron a trabajar en presentarle el proyecto a potenciales socios e inversionistas a través de eventos como la casa abierta en abril del 2011. |
He recalled his early days back in 1975 as vice president of the Brazilian Federation when they started to work without any kind of help but only believing in themselves while their country was going through financially difficult times. | Recordó sus inicios en 1975 como vicepresidente de la Federación Brasileña cuando comenzaron a trabajar sin ningún tipo de ayuda, solo creyendo en sí mismos, mientras que su país estaba pasando por tiempos económicamente difíciles. |
The women decided to experiment with fish processing, which is a desirable but untapped resource in Isabela, and once they completed various training courses in the production of fish products, they started to work. | Las mujeres decidieron experimentar con el tratamiento del pescado, que es un recurso apetecible pero no explotado en Isabela, y una vez completaron diferentes cursos de capacitación en la producción de productos de pescado comenzaron a trabajar. |
Description Gabor & Anna are a couple of Hungarian dancers who are specialized in salsa and bachata and since 2009 they started to work together and the learning of both has led them to be very recognized in the international scene. | Descripción Gabor & Anna son una pareja de bailarines de Hungría que están especializados en salsa y bachata y desde 2009 que empezaron a trabajar juntos y el aprendizaje de los dos les ha llevado a estar muy reconocidos en el panorama internacional. |
Their teacher bought bread and cheese to make them snacks, and Viviane's mother made more sandwiches for everyone, since they would not have a proper lunch, and they started to work: they carried timber, bricks, sacks of cement, lime and more. | La profesora llevó pan y queso para prepararles la merienda, y la mamá de Viviana hizo sándwiches para todos, ya que no tendrían almuerzo, y se pusieron a trabajar: cargaron madera, ladrillos, sacos de cemento, cal y mucho más. |
They started to work immediately. | Ellos empezaron inmediatamente a trabajar. |
