But then, later, I started feeling a little bad about myself. | Pero después empecé a sentirme un poco mal. |
And then, later, "It looks like you just earned the 20 million dollars." | Y luego, "Parece que se ganó los USD 20 millones". |
And then, later, I saw you in front of a comedy club. Oh, boy. | Y luego te vi enfrente de un club de comedia. |
And then, later, after 1876, Europeans, beginning with Germany—1877-1987, revolutionized the economy of Germany. | Y posteriormente, después de 1876, los europeos, empezando con Alemania —de 1877 a 1887— revolucionaron la economía de Alemania. |
It is then that massive tidal waves roll slowly up into the coastal areas, first on one side of a body of water and then, later when the water sloshes back, on the other side. | Es entonces cuando olas gigantescas masivas se deslizaran lentamente hacia las zonas costeras, primero por un lado de la gran masa de agua, y luego cuando el agua choque y regrese, será por el otro lado. |
Then biochemistry and microbiology expanded vastly. Then, later, we were supposed to be neurology. | Luego, la bioquímica y la microbiología crecieron mucho. Posteriormente, se suponía que éramos neurología. |
And then, later, I heard her in the other room | Y luego, más tarde, la escuché en la otra habitación |
And then, later, I heard her in the other room. | Y luego, más tarde, la escuché en la otra habitación |
But then, later on that night, you called me. | Pero entonces, más tarde esa noche, me llamaste. |
And then, later that day, we were attacked by a gang of Purifiers. | Y luego, más tarde ese día, nos atacó una banda de Purificadores. |
