Now, would you mind filling in a few of the blank spaces for me? | ¿Le molestaría llenar los espacios en blanco para mí? |
Enter digits from 1 to 9 into the blank spaces. | Ingresa los dígitos de 1 a 9 en espacios en blanco. |
We work intensely on these thresholds and transitions, on the blank spaces. | Trabajamos intensamente en estos umbrales y transiciones, en los espacios en blanco. |
To reduce the blank spaces you can resize or remove blank lines. | Para reducir los espacios en blanco puede redimensionar o remover las líneas en blanco. |
Please fill the blank spaces. | Porfavor llena los espacios en blanco. |
Now, would you mind filling in a few of the blank spaces for me? | Entonces, ¿le importaría llenar los espacios en blanco? |
Shouldn't you fill in the blank spaces? | No debería rellenar los espacios en blanco? |
Ignoring the blank spaces, the shapes in each row and column should be palindromes. | Haciendo caso omiso de los espacios en blanco, las formas en cada fila y columna debe ser palíndromos. |
The application has four different approaches: sound recognition, image recognition, spelling and filling in the blank spaces. | La aplicación tiene cuatro enfoques diferentes: reconocimiento de sonido, reconocimiento de imagen, ortografía y rellenar los espacios en blanco. |
In the blank spaces within and between these theories, however, a slightly different approach to expansive learning is developed. | En los espacios vacíos dentro y entre estas teorías se desarrolla, sin embargo, un acercamiento ligeramente diferente al aprendizaje expansivo. |
