Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Le dije también que el racismo proviene del odio o de la ignorancia, y que éramos nosotros quienes debíamos tener piedad de las personas cuyo corazón está lleno de odio o que poseen un espíritu ignorante. | I explained that racism derived from either hatred or ignorance, and that we should pity people with hatred in their hearts or ignorant minds. |
Tú debes tener piedad de tu condición también. | You should have pity on your state too. |
Pero no podemos tener piedad de él. | But we can't show mercy to him. |
Deberías tener piedad de los ancianos. | You should take pity on the old. |
¿No podríamos tener piedad de ella? | Could we not take pity on her? |
Tú, Señor, volverás a compadecerte de nosotros y a tener piedad de tu pueblo. | You, Lord, will return to us and have pity on your people. |
Vd. demuestra tener piedad de mí. | You can only feel pity for me. |
Prohibición de tener piedad de un pobre cuando se halla en litigio, Éxodo 23:3. | The prohibition of being merciful to a poor person when he is in a hearing process, Exodus 23:3. |
Por eso, padre Titus Brandsma podía tener piedad de sus verdugos en Dachau, y perdonarles de todo corazón. | That's why father Titus Brandsma could feel deep compassion on his bullies in Dachau, and forgive them with all his heart. |
Se refería sobre todo a amar a nuestros enemigos y tener piedad de los indigentes, así como nuestro Padre celestial actúa hacia nosotros. | He was referring especially to loving our enemies and having mercy on the destitute, just as our heavenly Father acts towards us. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!