Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Admiraba su historia y cultura tan ricas y tenía empatía con ellos.
I admired their rich history and culture and empathized with them.
Mientras que no son tan ricas gráficamente como de otras plataformas, que funcionará en casi cualquier ordenador.
While they are not as graphically rich as some other platforms, they will run on almost any computer.
Si bien no son tan ricas gráficamente como algunas otras plataformas, que se llevará a cabo en casi cualquier ordenador.
While they are not as graphically rich as some other platforms, they will run on almost any computer.
El resultado de la colaboración entre estos dos gigantes con historias artísticas personales tan ricas y complejas no puede dejar indiferente a nadie.
The result of the collaboration between these two giants with such complex, rich personal artistic histories, cannot leave anyone indifferent.
Me pidieron, con sus miradas sigilosas, no violar sus vidas, tan pobres de dinero y tan ricas de historia.
They asked me, with their silent looks, to understand them and to not violate their world, empty of money but rich of history.
Son tan ricas y llenas de historia que no pude evitar sentir que deberían haber sido parte de la historia principal.
They're all so meaty and full of rich story content that they feel like they should have been part of the main story.
Usted quiere postre, ¿no, Sra. Ortiz? - Ay, sí, por favor. Una de esas tartas de manzana que hacen ustedes tan ricas.
You want dessert, don't you, Mrs. Ortiz? - Oh yes, please. One of those delicious apple pies you make.
Las plantas tropicales, al ser tan ricas en fitoquímicos, tienen efectos muy potentes.
Tropical plants, being so rich in phytochemicals, have very powerful effects.
Nosotros, que venimos de culturas tan ricas.
We, who come from such rich cultures.
¿Por qué no me dijeron que las cosas ricas eran tan ricas?
Why didn't anyone tell me tasting things tasted so good?
Palabra del día
venenoso