No es culpa del Tribunal que en la Unión Europea se haya decidido que el número de lenguas de trabajo sea tan exagerado. | It is not the fault of the Court that the European Union has decided to have such an excessive number of working languages. |
Julia se veía horripilante con ese maquillaje tan exagerado. | Julia looked hideous with all the excessive makeup. |
¿Tan exagerado? ¿Mitologico? ¿No suena real? | Far-fetched? Mythological? Doesn't sound real? |
¿Por qué es todo tan exagerado con vosotros? | Why is everything such overkill with you people? |
A veces es tan exagerado que parece que me esté quedando dormida. | Sometimes it's so exaggerated that it seems like I'm falling asleep. |
Bueno, el Huracán, es tan exagerado y tiene un motor espectacular. | Oh, well, the Huracan, it's so theatrical and it has a spectacular motor. |
Eso no es tan exagerado, ¿no es así? | That's not such a stretch, now is it? |
Sí, siempre es así, pero no tan exagerado. | Yeah, he's always like this, but never really as much as that. |
Tenemos que parar un consumo tan exagerado. | We have to stop such exaggerated consumption. |
Exigir lealtad a cambio no parece algo tan exagerado, ¿no? | Loyalty doesn't seem to be very much to give in exchange for that, does it? |
