All right, now you're just taking advantage of me. | Muy bien, ahora solo te estás aprovechando de mí. |
I'd hate to think you were taking advantage of me. | Odiaría pensar que estabas tomando ventaja de mí. |
You know I really think they're taking advantage of me. | Sabes... de veras creo que se están aprovechando de mí. |
Thanks for not taking advantage of me when I'm like this. | Gracias por no aprovecharte de mí cuando estoy así. |
I think you're taking advantage of me, Sam. | Creo que usted está tomando ventaja de mí, Sam. |
You know I really think they're taking advantage of me. | Sabes de veras creo que se estàn aprovechando de mí. |
For taking advantage of me in a weak moment. | Por aprovecharte de mí en un momento de debilidad. |
Don't be taking advantage of me because we're friends. | No te aproveches de mí porque seamos amigos. |
You're taking advantage of me as an underling. | Te estás aprovechando de mí porque soy un subordinado. |
And you won't be taking advantage of me. | Y no te estarías aprovechando de mí. |
