Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eight months later, the government decided to suspend two electoral events.
Ocho meses después, el gobierno decidió suspender dos eventos electorales.
We reserve the right to suspend comments at any time.
Nos reservamos el derecho a suspender los comentarios en cualquier momento.
Other airlines have decided to suspend their flights to Maiquetía.
Otras aerolíneas han decidido suspender sus vuelos a Maiquetía.
This regrettable development forced the Government to suspend the negotiations.
Este lamentable acontecimiento obligó al Gobierno a suspender las negociaciones.
Let's say we suspend this game of chess between us.
Digamos que suspendemos este juego de ajedrez entre nosotros.
CoinMiner.Stantinko is able to suspend other, competing crypto mining applications.
CoinMiner.Stantinko es capaz de suspender otra, compitiendo aplicaciones de minería cripto.
There have been calls or proposals to suspend this Conference.
Se han oído peticiones o propuestas de suspender esta Conferencia.
Go here to create, delete, suspend and reinstate accounts.
Vaya aquí para crear, eliminar, suspender y restablecer cuentas.
We need to follow a policy of warn, solve or suspend.
Debemos seguir una política de advertir, solucionar o suspender.
Find the object you want to suspend in the jello.
Busca el objeto que quieras suspender en la gelatina.
Palabra del día
el tema