Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So until then, I think Sarah would love it if you would stay with us.
Mientras creo que a Sarah le encantará que estés con nosotros.
We are looking forward to seeing you, so until then, Tight Lines!
Estamos deseando verte, así que hasta entonces, ¡Tight Lines!
It's not coming in until next week, so until then, yeah.
No llega hasta la semana que viene, así que sí.
The trial won't be for another three months, so until then
El juicio no será hasta dentro de tres meses, así que hasta entonces...
And so until then, until you clean off all. Or almost all.
Y así, hasta entonces, hasta que limpiar todo. O la casi totalidad.
What, so until then we just wait it out?
¿Ah, sí? ¿Y hasta entonces nos sentamos a esperar?
Two days till the first training exercise, so until then, your time is yours.
Dos días hasta el primer ejercicio de entrenamiento, así que, hasta entonces, vuestro tiempo es vuestro.
And so until then, until we landed in someone's trap;
Y así hasta entonces, hasta que aterrizó en la trampa de alguien;
Well, sooner or later, my liver's gonna crash and burn on me, so until then I'm still in the driver's seat.
Tarde o temprano, mi hígado me va a fallar. Hasta entonces yo sigo al mando.
He was going to be a musician, which is hard, so until then, he was working as a pool cleaner... in Toronto.
Él quería ser músico, eso era más difícil que imposible, así que, hasta ahora, su trabajo ha sido limpiar piscinas en Toronto.
Palabra del día
el olor