Stop being so bossy. | Deja de ser mandona. |
After a while, they may begin to realize that true friends wouldn't be so bossy or demanding. | Después de un tiempo comenzarán a darse cuenta de que los verdaderos amigos no son mandones o exigentes. |
Why do you always have to be so bossy? | ¿Por qué siempre tienes que ser tan mandona? |
Why do you always have to be so bossy? | ¿Por qué tienes que ser siempre tan mandona? |
Can't you just tell her not to be so bossy? | ¿No puedes decirle que no sea tan mandona? |
No, I can't handle the fact that you're being so bossy. | No, no puedo aceptar el hecho de que seas tan mandón. |
I know he's your friend. He's so bossy. | Yo sé que es tu amigo, pero es muy mandón. |
Parents can be so bossy sometimes can't they? | Lo padres pueden ser muy estrictos a veces, ¿no crees? |
Why do you always have To be so bossy? | ¿Por qué siempre tienes que ser tan mandona? |
I had no idea she was so religious or so bossy. | No tenía ni idea de que fuera tan religiosa o tan dominante. |
