sit still

sit still(
siht
 
stihl
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. quedarse quieto
Maria tried to sit still, but she was so nervous.María trataba de quedarse quieta, pero estaba muy nerviosa.
b. estarse quieto
If you can't sit still, you'll have to wait outside.Si no te puedes estar quieto, tendrás que esperar fuera.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. quieto
Sit still! The doctor just wants to check your ears.¡Quieto! El doctor solo te quiere revisar los oídos.
a. quédate quieto
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Sit still, please. I need to concentrate on driving.Quédate quieto, por favor. Necesito concentrarme en manejar.
b. estate quieto
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
We're in church, Gabriel. Sit still.Estamos en la iglesia, Gabriel. Estate quieto.
a. quédense quietos (plural)
Sit still, kids. You're driving me up the wall!Quédense quietos, chicos. ¡Me están sacando de quicio!
b. estense quietos (plural)
Sit still while you're on the chairlift. I can't have you falling and getting hurt.Estense quietos mientras estén en el teleférico. No puedo dejar que se caigan y que se hagan daño.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce sit still usando traductores automáticos
Palabra del día
el ponche de huevo