Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La ley hace delinquir los gobiernos y gobernantes políticos o religiosos sin pena al­guna; y atemorizar las conciencias.
The law lets political or religious culprits off scot-free (without paying the penalty); and threatens consciences.
Creemos que puede enorgullecerse, sin pena alguna, de todo lo bueno que, junto a usted, hemos construido hasta ahora los zapátistas.
We believe you can be proud, without any shame, of all the good that we zapatistas, along with you, have built up to this point.
Sin pena, puso los brazos alrededor de las piernas de su héroe y se sujeto fuertemente.
Unashamedly, he flung his arms around his hero's legs and held on tightly.
En la vida cualquiera es, y sin pena no vivir también.
In life everyone happens, and without grief too not to live.
La luz, el calor, sin dolor, sin pena, sin preocupaciones.
The light, the warmth, no pain, no sorrow, no worries.
Cancelación antes de las 14:00 h 1 día antes del check-in posible sin pena.
Cancellation before 14:00 h 1 day prior to check-in possible without penalty.
Ustedes se alejan de las tumbas de sus antepasados y aparentemente sin pena.
You wander far from the graves of your ancestors and seemingly without regret.
Así que reciban nuestro apoyo sin pena.
So, receive our support without shame.
Sin embargo, hasta el momento ha pasado por los comedores sin pena ni gloria.
Nevertheless, so far it has passed through the dining inglorious.
¡Y sin pena hasta cien años!
And without grief till hundred years!
Palabra del día
el coco