Nuestros guías profesionales son todos certificados en servicio de rescate de montaña croata. | Our professional guides are all certified at Croatian mountain rescue service. |
Además, se concedió un permiso para un servicio de rescate sanitario. | One permit was also issued to a rescue health service. |
En caso de emergencia, un servicio de rescate con lancha está activo. | In case of emergency, there is a recovery service with a dinghy. |
La bandera verde indica que el servicio de rescate y la natación activa está permitido. | The green flag indicates that the rescue service and active swimming is permitted. |
Durante la temporada, la playa está equipado con una estación de servicio de rescate. | During the tourist season the beach is equipped with a rescue station service. |
No posee servicio de rescate. | It does not have rescue service. |
No tienen un servicio de rescate. | They don't operate a rescue service. |
Proporciona alerta al servicio de rescate a través de los satélites Cospas-Sarsat, coordinando con el centro de salvamento. | Provides alert the rescue service through the Cospas-Sarsat satellites, coordinating with the rescue center. |
Por ello, en enero de 2015, fundé TrollBusters, un oportuno servicio de rescate para mujeres periodistas. | That's why in January 2015, I founded TrollBusters -a just-in-time rescue service for women journalists. |
Así que los socorristas de Cesenatico han decidido mantener el servicio de rescate siguen activos (así como Gatteo). | So the lifeguards of Cesenatico have decided to keep still active rescue service (as well as Gatteo). |
