Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo fue un rastro de sentimiento de pena por él.
It was just some element of feeling sorry for him.
Ni siquiera un sentimiento de pena.
Not even a feeling of grief.
Si bien debes mostrar empatía, exhibir un excesivo sentimiento de pena por tu amigo podría hacer que se sienta peor.
Although you should show empathy, showing them that you pity them excessively might make them feel worse.
La polémica contra Trotsky ha dejado en los trabajadores un sentimiento de pena y ha producido en los labios de los enemigos una sonrisa de triunfo.
The polemic against Trotsky left the workers with a feeling of sorrow and produced a smile of triumph on the lips of our enemies.
He aquí la diferencia entre lástima y compasión: la lástima no es más que un sentimiento de pena; la compasión lo impulsa a uno a hacer algo.
But compassion must be put into action! That's the difference between pity and compassion: Pity just feels sorry; compassion does something about it!
¿Qué papel juegan en vuestra música? Siempre nos ha gustado mucho el sentimiento melancólico, no el rollo feliz al estilo Power Metal o de algún otro estilo, para ser sincero. Queremos que sea oscuro y repleto de un sentimiento de pena y oscuridad.
What role do they play on your music? We have always really liked the melancholic feeling, not much into the happy kind of Power Metal or any style to be honest, we want it to be dark and filled with a feeling of sorrow and darkness.
Escuchar los comentarios ignorantes de algunos políticos me causa un intenso sentimiento de pena.
Listening to the ignorant remarks of some politicians makes me feel a sense of deep embarrassment.
Palabra del día
el espantapájaros