Eso no lo se pero es, definitivamente, más diverso. | I don't know about that, but it's definitely more diverse. |
No lo se pero ven aquí. | I don't know, but come here |
No lo se pero estáesperando. | I don't know, but he's waiting. |
Sí lo se pero, o sea, ¿qué lo hace desaparecer? | Yeah, I know. But what makes it disappear? Things don't just disappear. |
Lo se Pero cuando lo pienses, lo que hice fue un poco... | But I had to think some people may think what I did was like... |
Sí, lo sé pero no es fácil contigo encima. | Yeah, I know that, but it's not easy with you on top... |
No puedo explicar cómo lo sé pero uno era mi abuela. | I can't explain how I know this but one was my grandmother. |
Hace un tiempo que lo se pero no quise preocuparte. | Some time ago it is but I would not worry. |
Lo se pero tuvimos una pequeña demora en la carretera. | We had a slight delay at the border. |
yo se pero no puedo hacer negocios así. | I know, but I can't do business like this. |
