Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pensé que si todo solo se paraba estaría bien.
I thought if everything just stopped, it would be okay.
Dean solo se paraba allí con un trago y un cigarrillo.
No, Dean just stood there with a drink and a cigarette.
Cuando la música se paraba se quedaban como estatuas.
When the music stopped they remained as statues.
En 1825 se paraba aquí el escritor y el diplomático de A.S.Griboyedov.
In 1825 the writer and diplomat A.S.Griboedov here stopped.
Me quedé hasta el final, mi corazón se paraba en algunos momentos.
I stayed to the end, my heart stopping at certain moments.
Solo se paraba en el rincón con una extraña mirada en sus ojos.
Just stood in the corner with a strange look in his eyes.
Un espíritu malo se paraba en cada cabecera y ocupaba una cama.
An evil spirit would stand and occupy a bed at each headboard.
Es muy listo, la gente se paraba.
It is very clever, people stopped.
Él se paraba de vez en cuando a fotografiar con una cámara digital (parecía).
Sometimes he stopped to photograph with a digital camera (it seemed).
Parecía que la historia se paraba aquí.
It seemed that history stopped here.
Palabra del día
el dormilón