Este ideal se nos antoja ahora distante. | That ideal appears distant now. |
Siempre nos decimos lo que se nos antoja. | We always say what we like to one another. |
La trasparencia se nos antoja un reto: la libre competencia en un libre mercado. | Transparency suggests a challenge: free competition in a free market. |
Adicionalmente, siempre se nos antoja alguna mejora o retoque que nos devolverán al taller. | Additionally, if we would like some improvement or retouching, we must return to the workshop. |
Hoy se nos antoja echar un vistazo a tres de las últimas obras de Nevercrew. | Today we're in the mood to take a look at three of the latest works by Nevercrew. |
En un mundo donde las sinergias van a ser cada vez más necesarias, se nos antoja un PFC brillante. | In a world where the synergies are going to be increasingly necessary, us a brilliant PFC takes a fancy. |
Hablar de Pacha Ibiza sin decir algo que no se haya dicho, a estas alturas, se nos antoja bastante complicado. | Speaking of Pacha Ibiza without saying something that has not been said at this point, seems to us quite complicated. |
El paisaje se nos antoja espectacular, como si estuviesemos contemplando un lago de aguas transparentes entre un monte de pinos. | The landscapespectacular seems to us as if we were watching a lake of clear water from a mountain pine. |
Nuestro 2015 se antojaba muy exótico, como se nos antoja hoy pintoresco ver una estación de metro anclada en el pasado. | They thought 2015 would be very exotic, the way we see as picturesque an old metro station stuck in the past. |
Para nosotros, el futuro se nos antoja simple: es necesario emprender la labor en las esferas en que existe acuerdo en tal sentido. | To us, the way ahead seems simple: get to work in areas where there is agreement to do so. |
