se nos antoja
- Ejemplos
Este ideal se nos antoja ahora distante. | That ideal appears distant now. |
Siempre nos decimos lo que se nos antoja. | We always say what we like to one another. |
La trasparencia se nos antoja un reto: la libre competencia en un libre mercado. | Transparency suggests a challenge: free competition in a free market. |
Adicionalmente, siempre se nos antoja alguna mejora o retoque que nos devolverán al taller. | Additionally, if we would like some improvement or retouching, we must return to the workshop. |
Hoy se nos antoja echar un vistazo a tres de las últimas obras de Nevercrew. | Today we're in the mood to take a look at three of the latest works by Nevercrew. |
En un mundo donde las sinergias van a ser cada vez más necesarias, se nos antoja un PFC brillante. | In a world where the synergies are going to be increasingly necessary, us a brilliant PFC takes a fancy. |
Hablar de Pacha Ibiza sin decir algo que no se haya dicho, a estas alturas, se nos antoja bastante complicado. | Speaking of Pacha Ibiza without saying something that has not been said at this point, seems to us quite complicated. |
El paisaje se nos antoja espectacular, como si estuviesemos contemplando un lago de aguas transparentes entre un monte de pinos. | The landscapespectacular seems to us as if we were watching a lake of clear water from a mountain pine. |
Nuestro 2015 se antojaba muy exótico, como se nos antoja hoy pintoresco ver una estación de metro anclada en el pasado. | They thought 2015 would be very exotic, the way we see as picturesque an old metro station stuck in the past. |
Para nosotros, el futuro se nos antoja simple: es necesario emprender la labor en las esferas en que existe acuerdo en tal sentido. | To us, the way ahead seems simple: get to work in areas where there is agreement to do so. |
Es posible siempre, pero sobre todo cuando cruzamos desiertos y la tierra prometida se nos antoja inalcanzable y el exilio infinito. | The promised land seems unattainable at all times, but above all when we cross deserts, then the exile seems endless. |
Tratar de modificar la naturaleza de las reglas fundamentales del origen de la vida se nos antoja una operación éticamente aberrante. | In our opinion, it is ethically wrong to attempt to alter the nature of the fundamental rules of the origins of life. |
El éxito, como el amor o la alegría, se ha convertido en una entidad viviente que hace lo que se nos antoja día a día. | Success like love or joy, has become a living entity. One that does our bidding on a daily basis. |
Todavía queda mucho por descubrir del psicótico Min, pero ya se nos antoja como un tirano capaz de excitar y aterrorizar en igual medida. | With much more info to come surrounding the seemingly psychotic Min, this is one tyrant sure to titillate and terrify in equal measure. |
Facebook Página Oficial Mientras Lahore es conocido por ser el centro de restaurantes, bien es cierto que se nos antoja algo Karachi vez en cuando. | Official Facebook Page While Lahore is known to be the hub of eateries, it is true that we crave for something Karachi every now and then. |
El estrés sabe de presión y, aunque la ola se nos antoja suave y amoldable, ejerce una fuerte presión sobre la roca de forma continuada. | Stress knows about pressure and, although the wave offers us soft, Moldable, it exerts strong pressure on the rock on an ongoing basis. |
Todavía en tiempo de sandalias, este calzado se nos antoja como uno de los más cómodos para lucir en los meses más cálidos del año. | Sandals are still in time, this shoe seems to us as one of the most comfortable to wear in the warmer months of the year. |
La segunda partida hacia Oceanía se sitúa en septiembre de 1838, fecha que se nos antoja demasiado lejana como para tenerla en cuenta en este caso. | The second group left for Oceania in September 1838, which seems too far off to be a plausible explanation in this case. |
Es como, por ejemplo, cuando tenemos alguna tarea que hacer en el trabajo y no se nos antoja hacerla, ¿qué hacemos? | It's like for instance, when you have some task that you have to do at work, and you don't really feel like doing it, what do you do? |
Compramos todo lo que se nos antoja en el supermercado; adquirimos los más recientes dispositivos tecnológicos apenas los lanzan; y descargamos películas de internet con desenfreno. | We buy everything we crave at the supermarket; purchase the latest electronic gizmos the minute they appear; and download movies on the internet with abandon. |
