Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Gabrielle decide estudiar el suelo hasta que se le quite el rubor.
Gabrielle decides to study the floor until her blush fades.
Suiza expresó su preocupación de que se le quite tiempo a las discusiones temáticas.
Switzerland expressed concern that time would be taken away from thematic discussions.
Nada más necesita dormir para que se le quite.
He just needs to sleep it off.
Necesita que se le quite el tumor, excelencia.
You need the tumour removed, your Grace.
Con que se le quite el dolor que tiene Micaela.
Wish she could get rid of the pain.
Estoy cerca de que el corporativo se le quite de encima gracias a tu papá.
I'm this close to getting corporate off her back because of your dad.
Pido que se le quite su cámara y se confisquen las fotografías.
I ask that the photographer should have his camera taken off him and the pictures confiscated.
El café y un poco de aire fresco ayudará a que un bebedor se le quite la borrachera.
Coffee and a little fresh air will help a drinker sober up.
La única solución viable es que se le quite toda competencia a la OMC sobre los asuntos agrícolas.
The only viable solution is that the WTO must be removed from agriculture.
Eso es pa que se le quite a usted lo mandadito, y aprenda a portarse como niño bueno.
It was just for you to learn, so you behave well.
Palabra del día
suficiente