El padre, en cambio, se alegró de que hubieran vuelto, pues le remordía la conciencia por haberlos abandonado. | But the father was glad, for it had gone to his heart to leave them both in the woods alone. |
Ella dijo que se alegro de que llamara. | She said she was glad I called. |
Probablemente se alegro de verte. | He was probably happy to see you. |
¿Y sabes qué? Probablemente se alegro de verte. | He was probably happy to see you. |
Seguro de automóvil es una de esas cosas que todos se quejan hasta que lo necesitan - entonces estamos seguros se alegro de que esas primas pagadas a tiempo. | Auto insurance is one of those things we all complain about until we need it - then we sure are glad we paid those premiums on time. |
Se alegro de que no se rasque los ojos. | Be glad we didn't scratch your eyes out. |
¿Se alegro de que le dieras el trabajo? | She happy she got the job? |
Se alegró de recibir los libros en 1816. | He was happy to receive the books in 1816. |
Devagiri Amma se alegró de que sus fervientes oraciones hubieran sido escuchadas. | Devagiri Amma rejoiced that her earnest prayers had been answered. |
Mi padre se alegró de que el precio se doblase. | My father was happy that the price was doubled. |
