She came out of the store carrying two sacks with groceries for the weekend.Salió de la tienda cargada con dos bolsas de papel con provisiones para el fin de semana.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
I'm going to hit the sack; I haven't gotten a wink of sleep in 24 hours.Me voy a la piltra; hace 24 horas que no duermo.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(despido)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
After 20 years of loyal service, he got the sack for missing one day of work.Después de 20 años de leal servicio, lo despidieron por faltar un solo día al trabajo.
His boss caught him drinking on the job, so he gave him the sack.Su jefe lo pilló bebiendo en el trabajo, así que lo echó.
to look like a sack of potatoesparecer un saco de patatas
I look like a sack of potatoes in this dress, don't I?
(US)(for shopping)bolsa (f) de papel
a sack of groceries
2(from job)
to get the sackser despedido;he got the sacklo despidieron;to give sb the sackdespedir or echar a algn
3especially(US)(bed)
the sackla cama;el sobre (informal);to hit the sackecharse a dormir
they had been in the sack together that afternoonwhat's he like in the sack?
verbo transitivo
1(put into sacks)ensacar;meter en sacos
2(dismiss)despedir
he was sackedlo despidieron;to be sacked for doing sthser despedido por hacer algo
A deputy headmistress has been sacked for having an affair with a pupilthey were sacked for corruptionthe Prime Minister sacked 18 government officials for corruption
modificador
sack dress (n)vestido (m) tipo saco
sack race (n)carrera (f) de sacos
sack[sæk]
sustantivo
(plundering)saqueo (m)
the sack of Troy
verbo transitivo
(lay waste)saquear
Bristol was a major port for importing sherry sack.