We continue running inside the ball. | Continuamos trotando en el interior de la bola. |
Feel the adrenaline running inside your veins while you're on a scaring rollercoaster. | Siente cómo la adrenalina recorre tus venas mientras te diviertes con estos juegos de montañas rusas. |
If a socket server is running inside the wrapped app, the network traffic to the socket server is not tunneled through Citrix Gateway. | Si se está ejecutando un servidor de socket dentro de la aplicación empaquetada, el tráfico de red dirigido al servidor de socket no se canaliza a través de Citrix Gateway. |
People were running inside the pit, screaming from the intense heat. | La gente estaba corriendo dentro del hoyo, gritando por el intenso calor. |
This is vim running inside the terminal. | Esto es vim corriendo adentro de la terminal. |
Music will always be there running inside me. | La música siempre estará presente, corriendo dentro de mí. |
So I'm not running inside for a check. | Así que no correré adentro a buscar un cheque. |
Should be up and running inside an hour. | Debería estar disponible y en ejecución en una hora. |
Description:The tourist steam train running inside the station from Le Crotoy. | Descripción:El tren de vapor turístico se ejecuta dentro de la estación de Le Crotoy. |
There was gas running inside the car and down the road. | Había nafta corriendo por dentro y por debajo del auto. |
