Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los indígenas tuvieron que resembrar sus cultivos varias veces.
Indigenous people had to replant their crops several times.
Utiliza esta energía para pasar ratos agradables, resembrar, retomar o fortalecer la relación con ellos.
Use this energy to spend pleasant moments, replant, resume or strengthen the relationship with them.
También se protege explícitamente el derecho de los agricultores a resembrar en las tierras de su propiedad y a criar animales en las mismas, tal como ocurre en la actualidad.
Farmers' privilege is explicitly protected for reseeding and breeding animals on their own land, as is the case today.
Al igual que con 'shuffle' hay una advertencia al resembrar el generador de números aleatorios de MATLAB, ya que afecta a todos los resultados posteriores de rand, randi y randn.
As with 'shuffle' there is a caveat when reseeding MATLAB's random number generator, because it affects all subsequent output from rand, randi, and randn.
No solo puede resembrar el generador de números aleatorios como se muestra arriba, también puede elegir el tipo de generador de números aleatorios que desea utilizar.
Not only can you reseed the random number generator as shown above, you can also choose the type of random number generator that you want to use.
Si necesita resembrar el generador, normalmente es mejor hacerlo en la línea de comandos, o en un punto del código que no se pasa por encima fácilmente.
If you do need to reseed the generator, that is usually best done at the command line, or in a spot in your code that is not easily overlooked.
Conscientes de la importancia de las energías renovables, estamos comprometidos con el medio ambiente y utilizamos calderas de biomasa, placas solares y hacemos compuesto por resembrar el césped anualmente.
Aware of the importance of renewable energy, we are committed to the environment and we use biomass boilers, solar panels and we composed by resow the lawn annually.
Ahora es el momento de plantar nuevos parterres, de resembrar zonas de césped que pudieran haber sufrido durante el invierno o no hayan agarrado bien después del sembrado realizado en otoño.
Now is the moment to plant new flower beds, to sow those lawn zones which suffered during winter or didn't grow well after the sowing realized in autumn.
Tienen que resembrar varias veces. Cuando la semilla pega por fin, ya es tarde. La milpa ya crecida se seca con el inclemente sol del verano de abril y mayo.
They had to replant various times and when the seeds finally took root, it was too late; the grown corn dried up in the inclement summer sun of April and May.
Los campesinos no pueden aportar su indispensable contribución a la conserva ción y a la renovación de la diversidad biológica sin el reconocimiento y el respeto de sus derechos a resembrar, conservar, proteger, intercambiar y vender sus semillas.
Peasants cannot make their vital contribution to preserving and renewing biodiversity if their rights to re-sow, preserve, protect, exchange and sell their seeds are not recognized and respected.
Palabra del día
el maquillaje