Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En el 2001, el Talibán reprimía brutalmente al pueblo de este país.
In 2001, the Taliban were brutally repressing the people of this country.
Por esto, reprimía cualquier tipo de subversión.
For this reason, he refrained from any type of subversion.
Pensando que si la reprimía, se iría.
Thinking that if I repress it, it would go away.
La legislación nacional no prohibía ni reprimía los comportamientos individuales a menos que hubiera un menor involucrado.
Domestic legislation neither forbids nor represses individual behaviours unless minors are involved.
Según HRW, el Gobierno reprimía prácticamente todos los medios de comunicación independientes, fueran del tipo que fueran.
According to HRW, the Government represses virtually any form of independent media.
Observé mi agresividad y mi rabia, y cómo las reprimía.
I watched my aggression and rage, and then watched the suppression of my aggression and rage.
La STASI, que vigilaba y reprimía a la disidencia interna, era una muy temida sección del ministerio.
The STASI, which monitored and repressed domestic dissent, was a much feared part of the ministry.
Se pusieron en contra del sistema feudal de clases y la autoridad papal, que reprimía la autonomía del hombre.
They went against the feudal system of classes and the papal authority which repressed man's autonomy.
El antiguo régimen regulador reprimía, disciplinaba y fijaba rígidamente los cuerpos a lugares y funciones, produciendo masivamente el aburrimiento.
The old regulating regime repressed, disciplined, and rigidly fixed bodies in places and functions, producing massive boredom.
Varios estados italianos estaban bajo la hegemonía directa p indirecta de Austria, que con su ejército reprimía cualquier movimiento revolucionario.
Several Italian states were in the hands of Austria, which with their army reprimanded any sort of revolutionary movement.
Palabra del día
la fiesta de traje